「封字」について正しく理解していらっしゃいますか?
封字とは、封筒を途中で第三者に開封されることを防ぎ、開封されていないことを表す、封筒の綴じ目の部分に書く印のことです。
封筒の綴じ目に「〆」と書かれた封筒をご覧になったことがあるかと思いますが、封字は「〆」だけではなく、他にもたくさんの種類があるんです。
ここでは、そんな封字について詳しくご紹介します。
最近のビジネスシーンでは省かれることも多い封字ですが、まだまだ使用するのが一般的ですので、正しく理解しておきましょう。
封字の歴史
封字の起源は、木簡(文字を書くための細長い木の板)を縛る紐に泥や粘土を押し当てそこに印を押す、古代中国の文化「封泥(ふうでい)」だといわれています。
ここ日本でも、平安時代には既に公文書などで使われていたようです。
またヨーロッパでは、ロウを使い印を押す文化があったようで、これがシーリングスタンプの起源と言われています。
封字には「確かに封をしました」という意味とともに、「誰にも開けられていません」という証にもなるため、ビジネスシーン向けのものやプライベート向けのものまで幅広く使われているのです。
封字の種類
「〆」
一般的な手紙で使われる封字で、「締」の略字。
略さずに「締」がそのまま使われる場合もあります。
「封」
封じるという意味で、少しあらたまった印象を与える封字。
「緘(かん)」
重要な手紙や書類で使われ、かなり重々しい印象を与える封字。
「寿」
おめでたい意を込めて、婚礼などの慶事に用いられる封字。
「賀」
おめでたい意を込めて、祝いごとや祭りごとなどの慶事に用いられる封字。
「蕾・莟(つぼみ)」
つぼむという意味の、女性専用の封字。最近はあまり使われなくなりました。
封字の書き方
封字は、封筒の綴じ目の部分が中心になるように、大きめに書きましょう。
封字用のスタンプやシールもたくさん販売されていますので、それで代用するのも良いかもしれません。
稀に「〆」を「×」と書いてしまう方がいますが、マナー違反ですのでお止め下さい。
海外に送る場合、封字を書くのはNG
洋封筒を横書きで使う場合や、外国宛ての郵便には、封字を書く必要はありません。
特に外国の方に送る場合、失礼な印象を与えてしまうことがあるので、絶対にやめましょう。
外国の方には、「〆」が「×」に見えてしまうようです。
欧米ではシーリングスタンプを押すのが一般的ですので、可能でしたらそちらをお使いになるのをおすすめします。
封字を正しく理解し、送り先の方に失礼の無いようにしましょう。